1For the choir director. A Psalm of the sons of Korah. O LORD, You showed favor to Your land; You restored the captivity of Jacob.
1(可拉後裔的詩,交與伶長。)耶和華啊,你已經向你的地施恩,救回被擄的雅各。
2You forgave the iniquity of Your people; You covered all their sin. Selah.
2你赦免了你百姓的罪孽,遮蓋了他們一切的過犯。(細拉)
3You withdrew all Your fury; You turned away from Your burning anger.
3你收轉了所發的忿怒和你猛烈的怒氣。
4Restore us, O God of our salvation, And cause Your indignation toward us to cease.
4拯救我們的神啊,求你使我們回轉,叫你的惱恨向我們止息。
5Will You be angry with us forever? Will You prolong Your anger to all generations?
5你要向我們發怒到永遠麼?你要將你的怒氣延留到萬代麼?
6Will You not Yourself revive us again, That Your people may rejoice in You?
6你不再將我們救活,使你的百姓靠你歡喜麼?
7Show us Your lovingkindness, O LORD, And grant us Your salvation.
7耶和華啊,求你使我們得見你的慈愛,又將你的救恩賜給我們。
8I will hear what God the LORD will say; For He will speak peace to His people, to His godly ones; But let them not turn back to folly.
8我要聽神─耶和華所說的話;因為他必應許將平安賜給他的百姓─他的聖民;他們卻不可再轉去妄行。
9Surely His salvation is near to those who fear Him, That glory may dwell in our land.
9他的救恩誠然與敬畏他的人相近,叫榮耀住在我們的地上。
10Lovingkindness and truth have met together; Righteousness and peace have kissed each other.
10慈愛和誠實彼此相遇;公義和平安彼此相親。
11Truth springs from the earth, And righteousness looks down from heaven.
11誠實從地而生;公義從天而現。
12Indeed, the LORD will give what is good, And our land will yield its produce.
12耶和華必將好處賜給我們;我們的地也要多出土產。
13Righteousness will go before Him And will make His footsteps into a way.
13公義要行在他面前,叫他的腳蹤成為可走的路。