Revelation 5

启示录 5章 · NASB + CUV

NASB

1I saw in the right hand of Him who sat on the throne a book written inside and on the back, sealed up with seven seals.

CUV

1我看見坐寶座的右手中有書卷,裡外都寫著字,用七印封嚴了。

NASB

2And I saw a strong angel proclaiming with a loud voice, 'Who is worthy to open the book and to break its seals?'

CUV

2我又看見一位大力的天使大聲宣傳說:有誰配展開那書卷,揭開那七印呢?

NASB

3And no one in heaven or on the earth or under the earth was able to open the book or to look into it.

CUV

3在天上、地上、地底下,沒有能展開、能觀看那書卷的。

NASB

4Then I [began] to weep greatly because no one was found worthy to open the book or to look into it;

CUV

4因為沒有配展開、配觀看那書卷的,我就大哭。

NASB

5and one of the elders said to me, 'Stop weeping; behold, the Lion that is from the tribe of Judah, the Root of David, has overcome so as to open the book and its seven seals.'

CUV

5長老中有一位對我說:不要哭。看哪,猶大支派中的獅子,大衛的根,他已得勝,能以展開那書卷,揭開那七印。

NASB

6And I saw between the throne (with the four living creatures) and the elders a Lamb standing, as if slain, having seven horns and seven eyes, which are the seven Spirits of God, sent out into all the earth.

CUV

6我又看見寶座與四活物,並長老之中有羔羊站立,像是被殺過的,有七角七眼,就是神的七靈,奉差遣往普天下去的。

NASB

7And He came and took the book out of the right hand of Him who sat on the throne.

CUV

7這羔羊前來,從坐寶座的右手裡拿了書卷。

NASB

8When He had taken the book, the four living creatures and the twenty-four elders fell down before the Lamb, each one holding a harp and golden bowls full of incense, which are the prayers of the saints.

CUV

8他既拿了書卷,四活物和二十四位長老就俯伏在羔羊面前,各拿著琴和盛滿了香的金爐;這香就是眾聖徒的祈禱。

NASB

9And they sang a new song, saying, 'Worthy are You to take the book and to break its seals; for You were slain, and purchased for God with Your blood [men] from every tribe and tongue and people and nation.

CUV

9他們唱新歌,說:你配拿書卷,配揭開七印;因為你曾被殺,用自己的血從各族、各方、各民、各國中買了人來,叫他們歸於神,

NASB

10'You have made them [to be] a kingdom and priests to our God; and they will reign upon the earth.'

CUV

10又叫他們成為國民,作祭司歸於神,在地上執掌王權。

NASB

11Then I looked, and I heard the voice of many angels around the throne and the living creatures and the elders; and the number of them was myriads of myriads, and thousands of thousands,

CUV

11我又看見且聽見,寶座與活物並長老的周圍有許多天使的聲音;他們的數目有千千萬萬,

NASB

12saying with a loud voice, 'Worthy is the Lamb that was slain to receive power and riches and wisdom and might and honor and glory and blessing.'

CUV

12大聲說:曾被殺的羔羊是配得權柄、豐富、智慧、能力、尊貴、榮耀、頌讚的。

NASB

13And every created thing which is in heaven and on the earth and under the earth and on the sea, and all things in them, I heard saying, 'To Him who sits on the throne, and to the Lamb, [be] blessing and honor and glory and dominion forever and ever.'

CUV

13我又聽見在天上、地上、地底下、滄海裡,和天地間一切所有被造之物,都說:但願頌讚、尊貴、榮耀、權勢都歸給坐寶座的和羔羊,直到永永遠遠!

NASB

14And the four living creatures kept saying, 'Amen.' And the elders fell down and worshiped.

CUV

14四活物就說:阿們!眾長老也俯伏敬拜。