1A Song of Ascents, of David. I was glad when they said to me, 'Let us go to the house of the LORD.'
1(大衛上行之詩。)人對我說:我們往耶和華的殿去,我就歡喜。
2Our feet are standing Within your gates, O Jerusalem,
2耶路撒冷啊,我們的腳站在你的門內。
3Jerusalem, that is built As a city that is compact together;
3耶路撒冷被建造,如同連絡整齊的一座城。
4To which the tribes go up, even the tribes of the LORD-- An ordinance for Israel-- To give thanks to the name of the LORD.
4眾支派,就是耶和華的支派,上那裡去,按以色列的常例(或譯:作以色列的證據)稱讚耶和華的名。
5For there thrones were set for judgment, The thrones of the house of David.
5因為在那裡設立審判的寶座,就是大衛家的寶座。
6Pray for the peace of Jerusalem: 'May they prosper who love you.
6你們要為耶路撒冷求平安!耶路撒冷啊,愛你的人必然興旺!
7'May peace be within your walls, And prosperity within your palaces.'
7願你城中平安!願你宮內興旺!
8For the sake of my brothers and my friends, I will now say, 'May peace be within you.'
8因我弟兄和同伴的緣故,我要說:願平安在你中間!
9For the sake of the house of the LORD our God, I will seek your good.
9因耶和華─我們神殿的緣故,我要為你求福!