Proverbs 21

箴言 21章 · NASB + CUV

NASB

1The king's heart is [like] channels of water in the hand of the LORD; He turns it wherever He wishes.

CUV

1王的心在耶和華手中,好像隴溝的水隨意流轉。

NASB

2Every man's way is right in his own eyes, But the LORD weighs the hearts.

CUV

2人所行的,在自己眼中都看為正;惟有耶和華衡量人心。

NASB

3To do righteousness and justice Is desired by the LORD more than sacrifice.

CUV

3行仁義公平比獻祭更蒙耶和華悅納。

NASB

4Haughty eyes and a proud heart, The lamp of the wicked, is sin.

CUV

4惡人發達(發達:原文是燈),眼高心傲,這乃是罪。

NASB

5The plans of the diligent [lead] surely to advantage, But everyone who is hasty [comes] surely to poverty.

CUV

5殷勤籌劃的,足致豐裕;行事急躁的,都必缺乏。

NASB

6The acquisition of treasures by a lying tongue Is a fleeting vapor, the pursuit of death.

CUV

6用詭詐之舌求財的,就是自己取死;所得之財乃是吹來吹去的浮雲。

NASB

7The violence of the wicked will drag them away, Because they refuse to act with justice.

CUV

7惡人的強暴必將自己掃除,因他們不肯按公平行事。

NASB

8The way of a guilty man is crooked, But as for the pure, his conduct is upright.

CUV

8負罪之人的路甚是彎曲;至於清潔的人,他所行的乃是正直。

NASB

9It is better to live in a corner of a roof Than in a house shared with a contentious woman.

CUV

9寧可住在房頂的角上,不在寬闊的房屋與爭吵的婦人同住。

NASB

10The soul of the wicked desires evil; His neighbor finds no favor in his eyes.

CUV

10惡人的心樂人受禍;他眼並不憐恤鄰舍。

NASB

11When the scoffer is punished, the naive becomes wise; But when the wise is instructed, he receives knowledge.

CUV

11褻慢的人受刑罰,愚蒙的人就得智慧;智慧人受訓誨,便得知識。

NASB

12The righteous one considers the house of the wicked, Turning the wicked to ruin.

CUV

12義人思想惡人的家,知道惡人傾倒,必致滅亡。

NASB

13He who shuts his ear to the cry of the poor Will also cry himself and not be answered.

CUV

13塞耳不聽窮人哀求的,他將來呼籲也不蒙應允。

NASB

14A gift in secret subdues anger, And a bribe in the bosom, strong wrath.

CUV

14暗中送的禮物挽回怒氣;懷中搋的賄賂止息暴怒。

NASB

15The exercise of justice is joy for the righteous, But is terror to the workers of iniquity.

CUV

15秉公行義使義人喜樂,使作孽的人敗壞。

NASB

16A man who wanders from the way of understanding Will rest in the assembly of the dead.

CUV

16迷離通達道路的,必住在陰魂的會中。

NASB

17He who loves pleasure [will become] a poor man; He who loves wine and oil will not become rich.

CUV

17愛宴樂的,必致窮乏;好酒,愛膏油的,必不富足。

NASB

18The wicked is a ransom for the righteous, And the treacherous is in the place of the upright.

CUV

18惡人作了義人的贖價;奸詐人代替正直人。

NASB

19It is better to live in a desert land Than with a contentious and vexing woman.

CUV

19寧可住在曠野,不與爭吵使氣的婦人同住。

NASB

20There is precious treasure and oil in the dwelling of the wise, But a foolish man swallows it up.

CUV

20智慧人家中積蓄寶物膏油;愚昧人隨得來隨吞下。

NASB

21He who pursues righteousness and loyalty Finds life, righteousness and honor.

CUV

21追求公義仁慈的,就尋得生命、公義,和尊榮。

NASB

22A wise man scales the city of the mighty And brings down the stronghold in which they trust.

CUV

22智慧人爬上勇士的城牆,傾覆他所倚靠的堅壘。

NASB

23He who guards his mouth and his tongue, Guards his soul from troubles.

CUV

23謹守口與舌的,就保守自己免受災難。

NASB

24'Proud,' 'Haughty,' 'Scoffer,' are his names, Who acts with insolent pride.

CUV

24心驕氣傲的人名叫褻慢;他行事狂妄,都出於驕傲。

NASB

25The desire of the sluggard puts him to death, For his hands refuse to work;

CUV

25懶惰人的心願將他殺害,因為他手不肯做工。

NASB

26All day long he is craving, While the righteous gives and does not hold back.

CUV

26有終日貪得無饜的;義人施捨而不吝惜。

NASB

27The sacrifice of the wicked is an abomination, How much more when he brings it with evil intent!

CUV

27惡人的祭物是可憎的;何況他存惡意來獻呢?

NASB

28A false witness will perish, But the man who listens [to the truth] will speak forever.

CUV

28作假見證的必滅亡;惟有聽真情而言的,其言長存。

NASB

29A wicked man displays a bold face, But as for the upright, he makes his way sure.

CUV

29惡人臉無羞恥;正直人行事堅定。

NASB

30There is no wisdom and no understanding And no counsel against the LORD.

CUV

30沒有人能以智慧、聰明、謀略敵擋耶和華。

NASB

31The horse is prepared for the day of battle, But victory belongs to the LORD.

CUV

31馬是為打仗之日預備的;得勝乃在乎耶和華。