Psalms 59

诗篇 59章 · NASB + CUV

NASB

1For the choir director; [set to] Al-tashheth. A Mikhtam of David, when Saul sent [men] and they watched the house in order to kill him. Deliver me from my enemies, O my God; Set me [securely] on high away from those who rise up against me.

CUV

1(掃羅打發人窺探大衛的房屋,要殺他。那時,大衛用這金詩,交與伶長。調用休要毀壞。)我的神啊,求你救我脫離仇敵,把我安置在高處,得脫那些起來攻擊我的人。

NASB

2Deliver me from those who do iniquity And save me from men of bloodshed.

CUV

2求你救我脫離作孽的人和喜愛流人血的人!

NASB

3For behold, they have set an ambush for my life; Fierce men launch an attack against me, Not for my transgression nor for my sin, O LORD,

CUV

3因為,他們埋伏要害我的命;有能力的人聚集來攻擊我。耶和華啊,這不是為我的過犯,也不是為我的罪愆。

NASB

4For no guilt of [mine], they run and set themselves against me. Arouse Yourself to help me, and see!

CUV

4我雖然無過,他們預備整齊,跑來攻擊我。求你興起鑒察,幫助我!

NASB

5You, O LORD God of hosts, the God of Israel, Awake to punish all the nations; Do not be gracious to any [who are] treacherous in iniquity. Selah.

CUV

5萬軍之神─耶和華以色列的 神啊!求你興起,懲治萬邦!不要憐憫行詭詐的惡人!(細拉)

NASB

6They return at evening, they howl like a dog, And go around the city.

CUV

6他們晚上轉回,叫號如狗,圍城繞行。

NASB

7Behold, they belch forth with their mouth; Swords are in their lips, For, [they say], 'Who hears?'

CUV

7他們口中噴吐惡言,嘴裡有刀;他們說:有誰聽見?

NASB

8But You, O LORD, laugh at them; You scoff at all the nations.

CUV

8但你─耶和華必笑話他們;你要嗤笑萬邦。

NASB

9[Because of] his strength I will watch for You, For God is my stronghold.

CUV

9我的力量啊,我必仰望你,因為神是我的高臺。

NASB

10My God in His lovingkindness will meet me; God will let me look [triumphantly] upon my foes.

CUV

10我的神要以慈愛迎接我; 神要叫我看見我仇敵遭報。

NASB

11Do not slay them, or my people will forget; Scatter them by Your power, and bring them down, O Lord, our shield.

CUV

11不要殺他們,恐怕我的民忘記。主啊,你是我們的盾牌;求你用你的能力使他們四散,且降為卑。

NASB

12[On account of] the sin of their mouth [and] the words of their lips, Let them even be caught in their pride, And on account of curses and lies which they utter.

CUV

12他們口中的罪和嘴裡的言語,並咒罵虛謊的話,願他們在驕傲之中被纏住了。

NASB

13Destroy [them] in wrath, destroy [them] that they may be no more; That [men] may know that God rules in Jacob To the ends of the earth. Selah.

CUV

13求你發怒,使他們消滅,以致歸於無有,叫他們知道神在雅各中間掌權,直到地極。(細拉)

NASB

14They return at evening, they howl like a dog, And go around the city.

CUV

14到了晚上,任憑他們轉回;任憑他們叫號如狗,圍城繞行。

NASB

15They wander about for food And growl if they are not satisfied.

CUV

15他們必走來走去,尋找食物,若不得飽就終夜在外。

NASB

16But as for me, I shall sing of Your strength; Yes, I shall joyfully sing of Your lovingkindness in the morning, For You have been my stronghold And a refuge in the day of my distress.

CUV

16但我要歌頌你的力量,早晨要高唱你的慈愛;因為你作過我的高臺,在我急難的日子作過我的避難所。

NASB

17O my strength, I will sing praises to You; For God is my stronghold, the God who shows me lovingkindness.

CUV

17我的力量啊,我要歌頌你;因為神是我的高臺,是賜恩與我的 神。